PLEASE FOLLOW THESE RULES

MILES MATHIS TRANSLATORS RULES FOR THIS WEBSITE:

 

  • Translators don’t add nor quit text themselves : Translations are only straight Miles article’s text.

 

  • We can add [TRANSLATOR’S NOTES] in color for better understanding some English or USA references in other languages or countries.

 

  • We can add PICTURES for better text illustration or proofs.

 

  • In order to facilitate reading in foreign language, we can allow us to jump some (as few as possible) paragraphs or sentences when they refer to long peripheral topics : always marked as (…). As a better alternative, we keep the (not translated) English paragraphs inserted.

 

  • In order to have better visibility on the Net, when Miles produces, in an article, various pages of an entire different topic, we can put it in a new document with own title.

 

  • Footnotes can be rearranged, including the specific Translation Notes.

 

*

 

Thanks a lot to translators. Please send us new translations,

corrections, errors, critics and dead links (contact form).

Advertisements

Collecting Miles W. Mathis Translated Articles about Official but Fictional Narratives.

%d bloggers like this: